翻訳と辞書
Words near each other
・ Służewiec Przemysłowy
・ Służewo, Kuyavian-Pomeranian Voivodeship
・ Służewo, Pomeranian Voivodeship
・ Służów
・ Słójka
・ Słójka-Borowszczyzna
・ Słączno
・ Słębowo
・ Słępy
・ Sňatky z rozumu
・ Sō
・ Sō (New Love New World)
・ Sō clan
・ Sō Shiseki
・ Sō Yoshitoshi
Sō Yoshiyori
・ Sōami
・ Sōbetsu, Hokkaido
・ Sōbu Line (Rapid)
・ Sōbu Main Line
・ Sōbudai-mae Station
・ Sōbudaishita Station
・ Sōchin
・ Sōda! We're Alive
・ Sōdeisha
・ Sōdō Station
・ Sōen Station
・ Sōfuku-ji
・ Sōfuku-ji (Fukuoka)
・ Sōfuku-ji (Gifu)


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

Sō Yoshiyori : ウィキペディア英語版
Sō Yoshiyori

was a Sō clan daimyō (feudal lord) of the island domain of Tsushima at the end of Japan's Edo period.
Yoshinori was the head of the Sō clan from 1842 through 1862.
==Black ships==
Sō ''Tsushima-no-kami'' was a senior member of the Imperial Commission which was delegated the responsibility of meeting with Commodore Perry and his men on March 8, 1854. He sat next to ''Daigaku-no-kami'' Hayashi Akira in the conference meeting.
* March 8, 1854 (''Kaei 7, 10th day of the 2nd month''): Commodore Perry returned to Edo Bay to force Japanese agreement to the Treaty of Kanagawa; and the chief Japanese negotiator was ''Daigaku-no kami'' Hayashi Akira,〔Cullen, Louis M. (2003). ''A History of Japan, 1582-1941: Internal and External Worlds,'' p. 178 n11.〕 who was known to the Americans as "Prince Commissioner Hayashi."〔Sewall, John. (1905). ''The Logbook of the Capatin's Clerk: Adventures in the China Seas,'' p.lxiv; Cullen, p. 178 n11.〕
In the context of this unique negotiation with the Americans, Yoshinori's rank was considered secondary only to Hayashi. Perry construed his counterparts as an Imperial Commission consisting of five Commissioners with supporting staff and military support:
* Hayashi ''Daigaku-no-kami'';〔Hawks, Francis. (1856). ''Narrative of the Expedition of an American Squadron to the China Seas and Japan,'' p. 549.〕
* Sō Yoshinori ''Tsushima-no-kami'' – Americanized as "Ido, Prince of Tsus-sima";
* Izawa ''Mimasaki-no-kami'' – Americanized as "Izawa, Prince of Mimasaki",〔 named "governor" of the newly elevated "Imperial" city of Shimoda〔( "United States Treaty with Japan; an Account of Commodore Perry's Second Visit to Japan," ) ''Daily Southern Cross'' (Aukland), Vol. XI, Issue 759, 6 October 1854, p. 3.〕
* U-dono ''Minboi-shiogū'' – Americanized as "Udono, member of the Board of Revenue";
* "Matsusaki Michitaro".〔

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「Sō Yoshiyori」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.